Keresési találatok erre a cimkére: Erdészeti szaktolmács

Amit egy tolmácsnak, illetve fordítónak tudnia kell

A bemutatkozás után ebben bejegyzésben azt szeretném egy kicsit körüljárni, hogy mit kell tudnia annak, aki tolmácsolni, illetve fordítani szeretne. Elsőként azonban vizsgáljuk meg a kettő közötti különbséget, illetve a két szakterület kategóriáit, jellegzetességeit!Tovább >>>

Egy erdészeti szaktolmács blogja - Bemutatkozás

Ki vagyok, miről fog szólni ez a blog? A nevem Hasulyó Péter, 2012. júniusában végeztem a Nyugat-magyarországi Egyetemen okleveles erdőmérnökként. Kicsi gyermekkorom óta tanulok, és használok idegen nyelveket, főként az angolt és a németet. Az egyetemen, illetve később a szakmában töltött évek alatt mindkét általam használt idegen nyelv erdészeti, vadászati, természetvédelmi szakmai szókincsét sikerült elsajátítanom, és immár több, mint egy évtizedes tapasztalattal rendelkezem tolmácsolással és fordítással kapcsolatban.Tovább >>>

1. / 1. oldal